Das Verstehen der Rolle der Bildung und ihre Unterscheidung von der Erziehung sind grundlegend für die Gestaltung und Entwicklung eines freien Bildungssystems. Um jedoch die Rolle der Bildung zu verstehen muss man sich notwendigerweise mit dem Bewusstsein beschäftigen. Das heißt, man muss vor allem das Bewusstsein verstehen, was wiederum die Ausübung des Bewusstseins selbst impliziert, damit es sich zum Selbstbewusstsein entwickeln kann. Das Bewusstsein entwickelt sich jedoch nicht auf natürliche Weise, sondern hängt von der Struktur der Bestimmungen ab, die seine Entwicklung ermöglichen oder erschweren. Die Erschwernis dieser Entwicklung ergibt sich durch die korrumpierten und korrumpierenden Strukturierungen verschiedener Bestimmungen, welche durch ein bestimmtes Erziehungssystem übertragen werden können. Dies führt wiederum zur Begrenzung des Verständnisses. Die Gestaltung und Entwicklung einer freien Bildung ist nur dann möglich, wenn man sich den korrumpierten Strukturen des Verständnisses bewusst wird und sie dadurch aufheben kann.
The understanding of the role of education and its distinction from the formation is fundamental for the design and development of a free education system. However, to understand the role of education, it is necessary to deal with consciousness. That is, one must first understand the consciousness, which implies the exercise of the consciousness itself so that it can develop into self-consciousness. However, consciousness does not evolve naturally but depends on the structure of the determinations that either enable or hinder its development. The obstacles in front of this development are due to the corrupt and corrupting structures of several determinations, which a particular formation system can transmit. The latter leads to the limitation of understanding. The design and development of free education are thus only possible when we become aware of the corrupt structures of understanding and, therefore, sublate them due to this awareness.