dc.contributor.author
Velázquez Patiño, Eduardo Patricio
dc.date.accessioned
2018-06-07T19:50:42Z
dc.date.available
2008-12-11T10:04:15.205Z
dc.identifier.uri
https://refubium.fu-berlin.de/handle/fub188/6472
dc.identifier.uri
http://dx.doi.org/10.17169/refubium-10671
dc.description
Índice de Contenidos 0\. Introducción 0.1 Preguntas de investigación 0.2
Objetivos 0.3 Hipótesis 0.4 Justificación 1\. Marco Teórico 1.1 Prosodia 1.1.1
Rasgos prosódicos y unidades prosódicas 1.1.1.1 Acento 1.1.1.2 Patrón
entonativo 1.1.1.3 Cantidad 1.1.1.4 Juntura 1.1.2 Funciones comunicativas de
la prosodia 1.1.2.1 Caracterización del esquema foco/trasfondo 1.1.2.2
Caracterización del tipo de oración 1.1.2.3 Establecimiento de correferencia y
coherencia 1.1.2.4 Caracterización de la coordinación y elipsis 1.1.2.5
Caracterización de la estructura oracional 1.1.2.6 Solución de ambigüedades
léxicas 1.1.3 Constituyentes prosódicos 1.1.3.1 Sílaba 1.1.3.2 Pie 1.1.3.3
Palabra fonológica 1.1.3.4 Grupo clítico 1.1.3.5 Frase fonológica 1.1.3.6
Frase entonativa 1.1.3.7 Enunciado fonológico 1.1.3.8 Crítica 1.2 Entonación
1.2.1 Modelos teóricos de la entonación 1.2.1.1 Estructura interna de los
contornos melódicos 1.2.1.2 Declinación y escalonamiento descendente 1.2.1.3
Rango tonal 1.2.2 La escuela británica: análisis por configuraciones 1.2.2.1
Componentes básicos del modelo 1.2.2.2 Las unidades entonativas y sus
componentes 1.2.2.3 Aplicación del análisis por configuraciones al español
1.2.2.4 Componentes de la unidad melódica y sus significados 1.2.3 La escuela
americana: análisis por niveles 1.2.3.1 Componentes básicos del modelo 1.2.3.2
Aplicación del análisis por niveles al español 1.2.4 Teoría métrica
autosegmental 1.2.4.1 Tones and Break Indices (ToBI y Sp-ToBI) 1.2.4.2
Entonación en el discurso 1.2.4.3 Tonemas del español 1.2.5 La escuela
holandesa: El modelo IPO 1.2.5.1 Componentes básicos del modelo 1.2.5.2
Movimientos melódicos 1.2.5.3 Configuraciones 1.2.5.4 Unidades prosódicas
1.2.5.5 Ventajas y desventajas 1.2.5.6 Aplicación al español: Patrones
melódicos del español en habla espontánea 1.2.5.7 Tonemas y sus variantes tipo
1.2.6 Modelo de Aix-en-Provence 1.2.6.1 Componentes básicos del modelo 1.2.6.2
Ventajas y desventajas 1.2.6.3 Aplicaciones del modelo de Aix-en-Provence al
español 1.3 Ritmo y tempo 1.3.1 El ritmo según la psicología y la antropología
lingüística 1.3.2 El ritmo y el tempo como señales de contextualización 1.3.3
Interdependencia del tempo y el ritmo 1.3.4 Ritmos abstractos 1.4 Intensidad
1.5 Calidad de la voz 1.5.1 Prosodia de los estados emocionales 1.6 Resumen
2\. Metodología 2.1 Transcripción de la lengua oral 2.1.1 Sistemas de
transcripción 2.1.2 La computadora como medio de apoyo 2.2 XML (Extensible
Markup Language) 2.2.1 Conceptos fundamentales 2.2.2 Etiquetado 2.2.3 DTD
(Document Type Definition) 2.2.4 Corrección y validez 2.2.5 XSL / XSLT 2.2.6
Resumen 2.3 Transcripción prosódica de la lengua oral en XML 2.3.1
Antecedentes 2.3.1.1 EXMARaLDA 2.3.1.2 TEI 2.3.1.3 Resumen 2.3.2 Propuesta de
estructura jerárquica prosódica para documentos de XML 2.3.3 Recolección de
datos en Praat y tranformación en XML 2.3.3.1 Transcripción 2.3.3.2 Documentos
básicos de XML 2.3.3.3 Hoja de estilo para documentos básicos de XML 2.3.3.4
Análisis detallado en Praat 2.3.3.5 Documentos resultantes de XML 2.3.3.6
Hojas de estilo para cada necesidad 2.3.4 Resumen 3\. Análisis 3.1 Descripción
de la muestra 3.2 Corpus de Madrid 3.2.1 Sílabas y enunciados 3.2.2 Duración
3.2.3 Intensidad 3.2.4 Frecuencia 3.2.5 Entonación 3.2.6 Ritmo 3.3 Corpus de
la Ciudad de México 3.3.1 Sílabas y enunciados 3.3.2 Duración 3.3.3 Intensidad
3.3.4 Frecuencia 3.3.5 Entonación 3.3.6 Ritmo 3.4 Análisis comparativo 3.4.1
Sílabas, unidades entonativas y enunciados 3.4.2 Duración 3.4.3 Intensidad
3.4.4 Frecuencia 3.4.5 Entonación 3.4.6 Ritmo 3.5 Resumen 4\. Conclusiones 5\.
Bibliografía 6\. Anexos Anexo 1: Normas de transcripción en rejillas de texto
(text grids) de Praat Anexo 2: Definición de Tipo de Documento PROSODY_XML.DTD
Anexo 3: Definición de Tipo de Documento PROSODY_XML_SET.DTD Anexo 4: Glosario
de elementos de PROSODY_XML.DTD y PROSODY_XML_SET.DTD Anexo 5: Subprograma
ExtractTextGrid+Sound+XML.praat Anexo 6: Subprograma Create_XML(U+).praat
Anexo 7: Subprograma ReviewTextGrids.praat Anexo 8: Subprograma
RecalculateF0var&F0std.praat; Anexo 9: Subprograma
ExtractSound&TextGrid.praat; Anexo 10: Hoja de estilo Prosody.xsl Anexo
11: Hoja de estilo Prosody-set.xsl Anexo 12: Hoja de estilo Prosody-set-
table.xsl Anexo 13: Subprograma en JavaScript dynamic.js Anexo 14: Contenido
del DVD Anexo 15: Deutsche Zusammenfassung (Resumen en alemán)
dc.description.abstract
Los hablantes de una misma lengua, dependiendo de su familiaridad con otras
variedades de su lengua, perciben intuitivamente similitudes y diferencias
dialectales, sociolectales, estilísticas e idiosincráticas en la velocidad
(duración silábica y tempo), el volumen (intensidad), el registro de voz
(rango de frecuencia), los patrones melódicos (entonación) o el ritmo. En este
estudio se intenta determinar los factores acústicos que permiten esta
identificación. Sobre todo, el presente trabajo provee las herramientas
necesarias para un análisis sistemático de la lengua oral. Esta metodología se
aplica a un estudio comparativo de las variedades del español de la Ciudad de
México y Madrid, basándose en datos obtenidos del habla espontánea.
de
dc.description.abstract
Speakers of the same language, depending on their familiarity with other
varieties of their language, intuitively perceive dialectal, sociolectal,
stylistic and idiosyncratic similarities and differences in speed (syllabic
duration and tempo), volume (intensity), register (frequency range), melodic
patterns (intonation), or rhythm. In this study an attempt is made to
determine the acoustic factors that allow this identification. More
importantly, the present work provides the necessary tools for a systematic
analysis of spoken language. This methodology is applied to a comparative
study of the Spanish varieties of Mexico City and Madrid, based on data
collected from spontaneous speech.
en
dc.format.extent
XVIII, 387 S.
dc.rights.uri
http://www.fu-berlin.de/sites/refubium/rechtliches/Nutzungsbedingungen
dc.subject
Prosodie Spanisch Intonation Rhythmus XML Praat Phonetik Mexikostadt Madrid
dc.subject.ddc
400 Sprache::410 Linguistik::414 Phonologie, Phonetik
dc.subject.ddc
000 Informatik, Informationswissenschaft, allgemeine Werke::000 Informatik, Wissen, Systeme::004 Datenverarbeitung; Informatik
dc.title
Análisis prosódico comparativo del español oral
dc.contributor.contact
utka@yahoo.com
dc.contributor.inspector
Prof. Dr. Uli Reich
dc.contributor.inspector
Prof. Dr. Gabriele Knauer
dc.contributor.inspector
Dr. Dolors Font Rotchés
dc.contributor.firstReferee
Prof. Dr. Thomas Kotschi
dc.contributor.furtherReferee
Prof. Dr. Guido Mensching
dc.date.accepted
2008-07-18
dc.identifier.urn
urn:nbn:de:kobv:188-fudissthesis000000006326-2
dc.title.translated
Comparative prosodic analysis of spoken Spanish
en
refubium.affiliation
Philosophie und Geisteswissenschaften
de
refubium.mycore.fudocsId
FUDISS_thesis_000000006326
refubium.note.author
Dt. Parallelsacht.: Vergleichende prosodische Analyse des gesprochenen
Spanisch
refubium.mycore.derivateId
FUDISS_derivate_000000004749
dcterms.accessRights.dnb
free
dcterms.accessRights.openaire
open access