Hintergrund: Der Multiple Sclerosis Walking Scale-12-Fragebogen (MSWS-12) ist ein gängiges Instrument zur Selbsteinschätzung der Gehfähigkeit bei Multipler Sklerose (MS). Er wurde in englischer Sprache entwickelt und publiziert. Der Fragebogen soll als Patient Reported Outcome Measure (PROM) in die Protokolle von MS-Beobachtungsstudien im deutschen Sprachraum implementiert werden. Dies setzt eine vorherige sprachliche Übertragung sowie kulturelle Adaption voraus, um die Validität des Instruments in der Zielpopulation zu gewährleisten. Zielstellung dieser Arbeit ist die erstmalige Bereitstellung einer linguistisch sowie psychometrisch validierten deutschsprachigen Übersetzung des MSWS-12 (MSWS-12/D) sowie darüber hinaus die Darstellung von Empfehlungen hinsichtlich der Nutzung des Fragebogens in Klinik und Forschung. Methodik: Der deutschsprachige Fragebogen MSWS-12/D wurde in einem interdisziplinären Expert:innenteam unter Berücksichtigung internationaler Empfehlungen erstellt. Zur Ermittlung der psychometrischen Gütekriterien (Reliabilität, Validität, Boden-/Deckeneffekte) des MSWS-12/D wurden Daten von 124 Personen mit MS (PmMS) aus zwei Studienzentren ausgewertet. Neben dem Fragebogen wurden hierfür klinische Testungen zur Ermittlung der Symptomschwere (Expanded Disability Status Scale, EDSS) sowie des maximalen Gangtempos auf kurzer Distanz (Timed 25-Foot Walk, T25FW) erfasst. Zusätzlich zur Ermittlung der Gütekriterien erfolgte eine explorative Analyse des Zusammenhangs zwischen MSWS-12/D und demografischen sowie klinischen Merkmalen, darunter ein quantitativer Test der posturalen Kontrolle. Ergebnisse: Der MSWS-12/D zeigte eine gute Reliabilität und die korrigierte Item-Skala-Korrelation bestätigte die Trennschärfe aller zwölf Items. Die konvergente Validität des Fragebogens konnte bestätigt werden durch hohe Korrelationen mit der klinischen Symptomschwere (EDSS) sowie dem maximalen Gangtempo im T25FW. Es fand sich ein relevanter Bodeneffekt für die MSWS-12/D-Scores in der hier untersuchten Population. Die Fragebogenergebnisse korrelierten moderat mit dem Alter sowie der Erkrankungsdauer. Die Scores unterschieden sich signifikant zwischen PmMS mit schubförmig-remittierenden und progredienten MS-Verlaufsformen. Behinderungen im EDSS-Funktionssystem Pyramidenbahn zeigten die höchste Korrelation zum MSWS-12/D. Die Fragebogenergebnisse korrelierten zudem signifikant mit einem Parameter der posturalen Kontrolle. Schlussfolgerung: Der MSWS-12/D steht nun als validiertes PROM zur Selbsteinschätzung der Gehfähigkeit bei deutschsprachigen PmMS zur Verfügung. Seine Gütekriterien konnten mittels einer multizentrischen Datenerhebung bestätigt und die Gleichwertigkeit zur Originalversion nachgewiesen werden. Bei der Verwendung und Interpretation des MSWS-12/D sollten bestimmte Hinweise und Einschränkungen berücksichtigt werden.
Background: The Multiple Sclerosis Walking Scale-12 (MSWS-12) is a commonly used questionnaire to assess self-perceived walking ability in Multiple Sclerosis (MS). It was developed and published in English. The MSWS-12 is intended to complement protocols of several observational studies among German speaking persons with Multiple Sclerosis (pwMS) as a Patient Reported Outcome Measure (PROM). Applying a PROM in another language than the original without prior adaptation can compromise the validity of the measurement. The aim of this work is to provide the first linguistically and psychometrically validated German version of the MSWS-12 (MSWS-12/D) and to offer recommendations regarding its use in clinical and research context. Methods: A multidisciplinary team of experts adapted the questionnaire according to international recommendations. The novel MSWS-12/D was then applied in 124 pwMS in two study centers to evaluate psychometric properties (reliability, validity, floor-/ceiling effects). Two clinical tests were conducted beside the questionnaire: the Expanded Disability Status Scale (EDSS) to score impairment and a walking test (Timed 25-Foot Walk, T25FW) to assess maximum walking speed at short distance. In addition to psychometric validation, an exploratory analysis was performed to evaluate relations between MSWS-12/D and demographic as well as clinical properties, including a parameter of postural control. Results: The MSWS-12/D showed good reliability, and we found high corrected item-total correlations for all twelve items. Convergent validity was confirmed by high correlations between MSWS-12/D score and clinical impairment (EDSS) as well as maximum walking speed (T25FW). In this study population, a relevant floor effect was observed for the questionnaire. MSWS-12/D scores correlated moderately to age and duration of disease. Scores differed significantly between patients with relapsing-remitting and progressive MS. Impairment in the EDSS pyramidal system showed the highest correlation to the MSWS-12/D. The questionnaire correlated significantly to a parameter of postural control. Conclusion: The MSWS-12/D is a valid tool to assess self-perceived walking ability in German speaking pwMS. Psychometric properties were confirmed in a multi-center process and resembled results for the original questionnaire. Certain recommendations and limitations should be considered when applying and interpreting the MSWS-12/D.