Este artículo realiza una aproximación a la historia del tatuaje en Colombia en la primera mitad del siglo XX. Se analiza la racionalización de una serie de estigmas policiales y médico-legales en debates locales que caracterizaron al tatuaje como un elemento de diagnóstico del crimen y la enfermedad. Estas lecturas permitirán observar aspectos generales del proceso de apropiación del tatuaje como práctica artística incluyendo sus contextos sociales y visuales de producción, las características de tatuadores y tatuados y las técnicas de tatuado ejecutadas. Así, podrá evidenciarse al tatuaje dualmente como un insumo de las estrategias de vigilancia y como una expresión de los grupos subalternos y criminalizados de principios de siglo.
This article focuses the history of tattoos in Colombia in the first half of the twentieth century, analyzing the rationalization of several police and medical-legal stigmas in local debates that characterized tattoos as a diagnostic element of crime and disease. With these readings, we will observe general aspects of the process of appropriation of tattoos as an artistic practice, including their social and visual contexts of production, the characteristics of tattoo artists and tattooed people, and the tattooing techniques performed. Thus, tattoos can be seen both as an input for surveillance strategies and as an expression of the subaltern and criminalized groups of the beginning of the century.