dc.contributor.author
Albers, Irene
dc.contributor.author
Schmid, Andreas
dc.date.accessioned
2023-12-19T09:14:53Z
dc.date.available
2023-12-19T09:14:53Z
dc.identifier.uri
https://refubium.fu-berlin.de/handle/fub188/41714
dc.identifier.uri
http://dx.doi.org/10.17169/refubium-41434
dc.description.abstract
Mit der hier erstmals skizzierten Methode einer philologischen Provenienzforschung lässt sich untersuchen, wie »Oralliteraturen« aus kolonisierten Gebieten nach Europa gelangten. Dieser Transfer wurde in der Forschung bislang weitgehend vernachlässigt, wird aber bereits in der postkolonialen Gegenwartsliteratur verhandelt. Er lieferte das Material für die Poetik der historischen Avantgarden, für Literatur- und Sprachtheorien, aber auch für einen bis heute florierenden Markt an Geschenkbüchern. Um diese exklusiv westlichen Verwertungszusammenhänge aufzubrechen, schlagen wir die Rückgabe von Deutungshoheit als Möglichkeit einer Restitution vor.
de
dc.description.abstract
This article proposes a method for philological provenance research that allows us to examine the transfer of »oral literatures« from colonised areas to Europe. This transfer has received little scholarly attention but is present in contemporary postcolonial narratives. It was substantial not only in consolidating the poetics of the historical avant-gardes and informing literary and linguistic theory, but also in sustaining a market for gift-books still flourishing today. To disrupt these exclusively Western cycles of exploitation, we propose to return the authority of interpretation as a possibility of restitution.
en
dc.format.extent
16 Seiten
dc.rights.uri
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subject
philologische Provenienzforschung
de
dc.subject
Oralliteraturen
de
dc.subject
postkoloniale Gegenwartsliteratur
de
dc.subject.ddc
800 Literatur::800 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft::802 Verschiedenes
dc.title
Literatur als koloniale Beute?
dc.type
Wissenschaftlicher Artikel
dc.title.subtitle
Für eine philologische Provenienzforschung
dc.title.translated
Literature as Colonial Loot? Towards a Philological Provenance Research
en
dcterms.bibliographicCitation.doi
10.1007/s41245-023-00222-9
dcterms.bibliographicCitation.journaltitle
Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte
dcterms.bibliographicCitation.number
4
dcterms.bibliographicCitation.pagestart
1003
dcterms.bibliographicCitation.pageend
1018
dcterms.bibliographicCitation.volume
97
dcterms.bibliographicCitation.url
https://doi.org/10.1007/s41245-023-00222-9
refubium.affiliation
Philosophie und Geisteswissenschaften
refubium.affiliation.other
Peter Szondi-Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
refubium.funding
Springer Nature DEAL
refubium.note.author
Die Publikation wurde aus Open Access Publikationsgeldern der Freien Universität Berlin gefördert.
refubium.resourceType.isindependentpub
no
dcterms.accessRights.openaire
open access
dcterms.isPartOf.eissn
2365-9521