Views | |
---|---|
Translation and Multilingual Natural Language Processing | 1329 |
November 2023 | December 2023 | January 2024 | February 2024 | March 2024 | April 2024 | May 2024 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Translation and Multilingual Natural Language Processing | 62 | 66 | 47 | 20 | 14 | 60 | 4 |
Views | |
---|---|
Language technologies for a multilingual Europe | 460 |
The Unicode Cookbook for Linguists | 447 |
New perspectives on cohesion and coherence | 394 |
A short guide to post-editing | 385 |
Semantic differences in translation | 360 |
Machine translation for everyone | 360 |
Problem solving activities in post-editing and translation from scratch | 326 |
Interpreting and technology | 311 |
Can integrated titles improve the viewing experience? Investigating the impact of subtitling on the reception and enjoyment of film using eye tracking and questionnaire data | 302 |
Crossroads between contrastive linguistics, translation studies and machine translation | 294 |
Translation, interpreting, cognition | 284 |
Empirical studies in translation and discourse | 270 |
Empirical modelling of translation and interpreting | 266 |
New directions in corpus-based translation studies | 262 |
Eyetracking and Applied Linguistics | 260 |
Quality aspects in institutional translation | 256 |
Sprachkontrolle im Spiegel der Maschinellen Übersetzung | 255 |
Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora: TC3 I | 239 |
Informationsintegration in mehrsprachigen Textchats | 229 |
Usability research for interpreter-centred technology | 201 |
March 2024 | April 2024 | May 2024 | |
---|---|---|---|
Usability research for interpreter-centred technology | 15 | 14 | 6 |
A short guide to post-editing | 16 | 12 | 3 |
Sprachkontrolle im Spiegel der Maschinellen Übersetzung | 7 | 16 | 2 |
Semantic differences in translation | 7 | 12 | 2 |
Machine translation for everyone | 11 | 9 | 1 |
Informationsintegration in mehrsprachigen Textchats | 6 | 6 | 3 |
Quality aspects in institutional translation | 5 | 8 | 0 |
The Unicode Cookbook for Linguists | 6 | 4 | 1 |
Translation, interpreting, cognition | 8 | 2 | 1 |
Can integrated titles improve the viewing experience? Investigating the impact of subtitling on the reception and enjoyment of film using eye tracking and questionnaire data | 1 | 9 | 1 |