dc.contributor.author
Lenke, Sabine
dc.date.accessioned
2018-06-08T00:06:05Z
dc.date.available
2012-09-25T13:03:06.207Z
dc.identifier.uri
https://refubium.fu-berlin.de/handle/fub188/11463
dc.identifier.uri
http://dx.doi.org/10.17169/refubium-15661
dc.description
Inhaltsverzeichnis Siglen 10 Abkürzungsverzeichnis 11 Einleitung 13 Erster
Teil - Voraussetzungen 17 1\. Untersuchungsmethode 17 1.1. Theoretischer
Hintergrund 17 1.2. Krankheit, Kranksein und Heilung 20 2\. Die Jesuiten 25
2.1. Kurze Darstellung der Geschichte ihres Ordens 25 2.2. Die Jesuitenmission
in Paraguay und die Situation der Guaraní 27 2.3. Das Schreiben innerhalb des
Ordens 35 3\. Übersicht über die jesuitischen Quellen 36 3.1. Offizielle
Briefe - Die Cartas Anuas 36 3.2. Private Briefe 41 3.2.1. Die
„Reißbeschreibungen“ von Anton Sepp (1655-1733) 41 3.2.2. Brief-Sammlungen 45
3.2.3. Die Briefe von Gaetano Cattaneo (1695-1733) 47 3.2.4. „Apologetische“
Zustandsbeschreibungen 48 3.2.4.1. José Cardiel (1704–1781) 48 3.2.4.2. Juan
de Escandón (1696-1772) 49 4\. Chroniken 50 4.1. Conquista Espiritual von
Antonio Ruiz de Montoya (1585-1652) 50 4.2. Historische Darstellungen der
offiziellen Chronisten 53 4.2.1. Historia de la Provincia del Paraguay von
Nicolás del Techo (1611-1687) 54 4.2.2. Historia de la Conquista von Pedro
Lozano (1697-1752) 57 4.2.3. Historia de la Conquista von José Guevara
(1719-1806) 59 4.3. Histoire du Paraguay von Pierre François-Xavier de
Charlevoix (1682-1761) 61 4.4. Geschichte der Abiponer von Martin Dobrizhoffer
(1717/18–1791) 63 5\. Die Werke von Francisco Jarque (1607-1691) 67 6\.
Wörterbücher 70 6.1. Vocabulario und Tesoro von Montoya 70 6.2. Vocabulario
von Pablo Restivo (1658-1741) 71 7\. Catecismo de la lengua guaraní von
Montoya 73 8\. Medizinische Handbücher 74 8.1. Materia médica misionera von
Pedro Montenegro (1663-1728) 74 8.2. Tratado breve de medicina von Sigismund
Aperger (1678-1772) 76 8.3. Kompilationen aus Werken von José Sánchez Labrador
(1717-1798) 78 9\. Weitere Quellen 80 9.1. Historische Quellen 80 9.2. Rezente
Quellen 80 10\. Die Guaraní 82 10.1. Die freie Lebensweise der Guaraní 82
10.2. Leben in den Reduktionen 90 Zweiter Teil - Medizin und Religion 92 1\.
Klagen über fehlende Heilmittel und Ärzte 92 2\. Die Jesuiten als Ärzte und
Krankenpfleger 94 3\. Die indigenen Krankenpfleger 99 4\. Die Humoral- und
Qualitätenpathologie und ihre praktische Anwendung 102 5\. Europäische
Heilmittel 106 6\. Der humoralpathologische Blick 110 7\. Heil und Heilung -
Religiöse Heilmittel der Jesuiten 113 Dritter Teil – Die Analyse 120 1\.
Indigene Wahrnehmung von Gesundheit und Krankheit - ihre Begrifflichkeit 120
1.1. Gesundheit 120 1.2. Krankheit 121 2\. Anatomische Kenntnisse 123 2.1.
Allgemeine Überlegungen 123 2.2. Innere Organe 128 2.3. Die „Magenwärme“ 129
2.4. Somatische Wahrnehmung 130 2.5. Der metaphorische Sprachgebrauch 131 2.6.
Weitere Organe 137 3\. Ursachen für Krankheiten und Todesfälle im Weltbild der
Guaraní-Indianer 143 3.1. Allgemeine Angaben 143 3.2. Krankheits- und
Todesursachen durch Geister und (zoomorphe) Wesen 145 3.2.1. Der oder die
ybítípo oder ybítípídía 145 3.2.2. Der Donner resp. der Donnerer Tupã 147
3.2.2.1. In christlicher Konzeption 147 3.2.2.2. Tupã in emischer Sicht –
Versuch einer Annäherung 153 3.2.3. Der Curupi 156 3.2.3.1. Exkurs Curupi 157
3.2.3.2. Der Curupi in den frühen brasilianischen Quellen 158 3.2.3.3.
Etymologie 160 3.2.3.4. Welche Erklärung liefert Montoya? 161 3.2.3.5. Der
Curupi in der Mythologie 164 3.2.4. Der Hirsch 165 3.2.5. Der Añanga 165
3.2.6. Einige Anmerkungen zum „negativen Blick“ 168 3.3. Krankheitsursachen
und Todesfälle im Zusammenhang mit dem Totenbrauchtum 170 3.4. Übel durch die
Seelen der Toten 172 3.5. Zauberei / „Schwarzkunst“ 174 3.6. Gift und die
Symbolik der Kröte 177 3.7. Zusammenfassung der Krankheitsursachen 181 4\.
Indigene resp. vorkoloniale somatische Krankheiten 184 4.1. Mangelerkrankungen
186 4.2. Fieber 187 4.3. Grippe 190 4.4. Katarrhe und Husten 191 4.5. Augen-,
Hals- und Ohrenerkrankungen 192 4.6. Durchfallerkrankungen und Heilmittel 193
4.7. Harnwegserkrankungen 199 4.8. Krankheiten, die durch Flöhe und Insekten
hervorgerufen werden 200 4.8.1. „Würmer“ 200 4.8.2. Sandflöhe 201 4.8.3.
Menschenflöhe 203 4.8.4. Stechmücken/-fliegen 203 4.8.5. Zecken 204 4.8.6.
Ameisen 205 4.9. Exkurs: hygienische Verhältnisse in den Reduktionen 206 4.10.
Schlangenbisse 208 4.11. Der Begriff piâ: Hauterkrankung oder Hinweis auf die
Syphilis? 210 4.12. Carugua – Gelenkschmerzen? 214 5\. Europäische
Infektionskrankheiten 215 5.1. Die Bezeichnung 215 5.2. Maßnahmen:
Quarantänestationen 216 5.3. Die Pocken 218 5.4. Die Masern 220 5.5. Krätze,
Räude und Lepra 221 5.6. Die Skrofeln 226 5.7. Fleckfieber/Flecktyphus 226 6\.
Unspezifische Krankheiten 227 6.1. Schwäche im körperlichen wie auch im
seelischen Sinn 227 6.2. Seelische Erkrankungen 228 6.3. Mal de coraçon -
Indigene Krankheit in westlichem Gewand? 231 6.4. „Dämonische“ Krankheiten 234
7\. Darstellung der Krankenpflege der Guaraní - Das Coping 238 8\.
Frauenheilkunde 244 8.1. Menstruation 244 8.2. Empfängnis und Befruchtung 248
8.2.1. Männliche und weibliche Geschlechtsorgane 248 8.2.2. Männlicher und
weiblicher Same 251 8.3. Schwangerschaft und Geburt 252 8.3.1. Sprachliche
Ebene 252 8.3.2. Deskriptive Ebene – Die Beschreibung perinataler Bräuche 254
8.3.2.1. Die Couvade und die Rolle des Kindvaters 255 8.3.2.2. Die perinatalen
Bräuche der Mutter 260 8.3.2.3. Die Frage der Hebammen und die Umstände der
Geburt 261 8.3.2.4. Kurze Zusammenfassung 263 8.4. Umgang mit dem Säugling 265
8.5. Bevölkerungsregulierende Maßnahmen - Verhütung 266 8.6. Kindstötungen 268
8.7. Unfruchtbarkeit und Wechseljahre 270 8.8. Geburtshilfe in den Reduktionen
270 8.8.1. Religiöse Heilmittel versus Arzneien 270 8.8.2. Maßnahmen beim Tod
der Mutter oder des Kindes 274 8.9. Bewertung des Verhaltens der werdenden
Eltern in den Reduktionen 275 9\. Indigenes Körperbild, Sexualität und die
christliche Erbsünde 277 10\. Heilmittel - Allgemeine Anwendungen 283 10.1.
Phytotherapie 284 10.2. Hydrotherapie 288 10.3. Wärmetherapie 289 10.4.
Prophylaxemaßnahmen 290 10.4.1. Skarifikationen 290 10.4.2. Amulette 291
10.4.3. Körperbemalung 293 10.4.4. Initiationsriten 295 10.4.5. Träume 295
11\. Die Schamanen 296 11.1. Gegenspieler der Jesuiten 296 11.2. Der
Widerstand der Schamanen 298 11.3. Maßnahmen gegen die indigene Heilkunde 300
11.4. Bezeichnungen für die Heilkundigen 305 11.4.1. Die spanische/deutsche
Benennung in den Cartas Anuas und in den Chroniken 305 11.4.2. Die spanische
und die indigene Bezeichnung in den Wörterbüchern 307 11.5. Die Bezeichnung
ihrer Tätigkeit 310 11.5.1. Heilen und Zaubern 310 11.5.2. Sanar versus curar
313 11.6. Die Position der Schamanen innerhalb der Gesellschaft der Guaraní
316 11.6.1. Die Beschreibung ihrer Initiation 316 11.6.2. Aufgaben und
Tätigkeiten 319 11.6.3. Soziale Stellung 320 11.6.4. Hierarchie und interne
Organisationsstruktur 323 11.6.5. Ritualtracht und Trance / außergewöhnliche
Bewusstseinszustände 327 11.6.6. Schamaninnen 332 11.7.
Behandlungsmöglichkeiten 333 11.7.1. Die Sauger und ihre Methoden 334 11.7.2.
Ablauf einer Heilung 339 11.7.3. Die Anamnese durch ein Gespräch 342 11.7.4.
Anamnese mittels Wahrsagungen und Visionen 343 11.7.5. Anamnese durch die
Kommunikation mit den Geistern 346 11.8. Die Zeugstoffe 349 11.9.
Halluzinogene Pflanzen 349 11.9.1. Der Curupaĭ-Baum 349 11.9.2. Der Anguai-
Baum 350 11.9.3. Yerba 352 11.9.4. Tabak 355 11.10. Feste und Rituale 357
11.10.1. Die Macht der Tänzer und des Tanzes 360 11.10.2. Gesänge 360 11.11.
Aufgaben der Schamanen, welche die Jesuiten nicht beschreiben 361 11.12.
Fortleben der Bräuche - Reaktionen und Generationenkonflikt 363 Vierter Teil -
Schluss 367 1\. Schlussbemerkungen 367 1.1. Zur Darstellung der Heilkunde der
Guaraní in den jesuitischen Texten 367 1.2. Zum Schreiben und zur
„ethnografischen“ Kompetenz der Jesuiten 369 2\. Bibliografie 371 2.1.
Verzeichnis der Primärliteratur 371 2.2. Verzeichnis der Sekundärliteratur 377
Anhang 390 1\. Erläuterungen zur Transkribierung des Guaraní 390 2\. Tabelle
mit den ausgewerteten Jahresberichten (Cartas Anuas) nach Rom 391 3\. Tabelle
mit den ausgewerteten Reduktionsberichten 393
dc.description.abstract
Die Erhaltung von Gesundheit und die Konfrontation mit Krankheiten gehören zu
den universellen Themen der Menschheit. Der Umgang mit dem Leiden jedoch, ja
selbst die Vorstellung von dem, was krank oder gesund ist resp. macht, werden
vom Bedeutungssystem einer Kultur determiniert, es handelt sich somit um
kulturimmanente Faktoren. Ausgehend von diesem medizinethnologischen
Referenzrahmen habe ich in meiner Dissertation die Heilkunde der Guaraní-
Indianer aus den publizierten Quellen der Jesuiten, welche in der
Ordensprovinz Paraguay (1604-1768) tätig waren bzw. über diese berichten,
eruiert. Meine Dissertation leistet somit nicht nur einen Beitrag zur medizin-
und ethnohistorischen Forschung, sondern ihre Ergebnisse können helfen, die
Gesundheitsversorgung rezenter Guaraní zu verbessern. Sie zeigt jedoch auch
auf, wie Jesuiten und Guaraní über das Thema Heilkunde einen weltanschaulichen
Konflikt verhandelt haben, bei dem es nicht primär um das Thema Heilung,
sondern um das religiöse Heil und das Durchsetzen des europäischen
Wertesystems ging.
de
dc.description.abstract
The preservation of health and the confrontation with illness belong to the
universal topics of humanity. Coping with suffering, even the concepts of what
it means to be healthy or ill, depend upon the cultural frame of reference and
are therefore culturally bound factors. Based on this medical-ethnological
frame of reference, I have analyzed in my thesis the health system of the
historical Guarani Indians as presented in the writings of the Jesuits who
either worked in the province Paraguay from 1604 to 1768 or reported on it. My
thesis represents therefore not only a contribution to ethno-historical and
ethno-medical research, but the results could also help to improve the health
care of the Guarani today. Furthermore, my thesis shows how in dealing with
the topics of health and healing the Jesuits and the Guarani were faced not
primarily with conflicting world views of health and healing but rather of
religious health / salvation and the enforcement of the European value system.
en
dc.rights.uri
http://www.fu-berlin.de/sites/refubium/rechtliches/Nutzungsbedingungen
dc.subject
medical anthropology
dc.subject
Guaraní Indians
dc.subject
illness, disease and health
dc.subject
shamanistic healing
dc.subject.ddc
200 Religion
dc.subject.ddc
900 Geschichte und Geografie::980 Geschichte Südamerikas::980 Geschichte Südamerikas
dc.title
Heil und Heilung. Krankheitsvorstellungen und Heilkunde der südamerikanischen
Guaraní-Indianer, gespiegelt in den Quellen der Jesuiten
dc.contributor.contact
sabine.lenke@web.de
dc.contributor.inspector
Prof. Dr. Hansjörg Dilger (Prüfer)
dc.contributor.firstReferee
Prof. Dr. Ursula Thiemer-Sachse
dc.contributor.furtherReferee
Prof. Dr. Bruno Schlegelberger
dc.date.accepted
2011-07-15
dc.identifier.urn
urn:nbn:de:kobv:188-fudissthesis000000039139-9
dc.title.translated
Beliefs about illness, health care and religious salvation among the South
American Guarani Indians, reflected in the writings of the Jesuits
en
refubium.affiliation
Geschichts- und Kulturwissenschaften
de
refubium.mycore.fudocsId
FUDISS_thesis_000000039139
refubium.mycore.derivateId
FUDISS_derivate_000000012083
dcterms.accessRights.dnb
free
dcterms.accessRights.openaire
open access