id,collection,dc.contributor.author[],dc.date.accessioned[],dc.date.available[],dc.date.issued[],dc.description.abstract[de],dc.description.abstract[fr],dc.format.extent[],dc.identifier.isbn[],dc.identifier.uri,dc.identifier.uri[],dc.language[],dc.rights.uri[],dc.subject.ddc[],dc.subject[],dc.title.subtitle[],dc.title.translated[de],dc.title[],dc.type[],dcterms.accessRights.openaire,dcterms.bibliographicCitation.url[],dcterms.bibliographicCitation[],refubium.affiliation[de],refubium.mycore.derivateId[],refubium.mycore.fudocsId[],refubium.note.author[],refubium.series.name "08ec625e-4f5c-4779-b6b1-fc6002e1a31f","fub188/17645","Piètre-Cambacédès, Jean||Meunier, Christian","2018-06-08T11:17:35Z","2017-03-13T09:29:14.835Z","2017","Der Ausdruck der Zeit ist universal in allen Sprachen, wobei die benutzten Mittel um diese Notion auszudrücken spezifisch zu jeder einzelnen Sprache sind. Die Zeitist eine menschliche Notion, die alle Änderungen um uns herum kennzeichnet. Psychologisch betrachtet ist sie für den Menschen von zentraler Bedeutung, denn jede Erfahrung wird von der Zeit gekennzeichnet. Die Verben, egal ob in Französisch, Englisch oder Deutsch, können als ein Werkzeug betrachtet werden, das der Sprecherin oder dem Sprecher ermöglicht, den Zeitbegriff in der eigenen Sprache auszudrücken. Die Schwierigkeit kommt dabei daher, dass jede Sprache seine eigene Methode hat, die Zeit zu begreifen und auszudrücken. So müssen wir es lernen, in der Sprache der Sprecherin / des Sprechers zu denken. Das Hauptziel dieses Werks und der begleitenden Website ist es, den Prozess zu analysieren, mit dessen Hilfe der Sprechende in seiner Sprache diesen oder jenen Tempus wählt, , aber auch diese Prozesse von Sprache zu Sprache zu vergleichen. Zahlreiche Übungen werden auf der Website ""www.la- conception-du-temps.com"" angeboten, die vom Computer korrigiert und kommentiert werden, damit die Lernenden Ihre Kenntnisse vertiefen und überprüfen können.","L’expression de la notion de temps est universelle dans les langues, alors que les moyens utilisés pour exprimer cette notion sont spécifiques à chacune d’entre elles (temps des verbes, adverbes temporels) Le temps est une notion humaine qui rend compte du changement autour de nous. Psychologiquement, c’est un concept crucial pour l’homme, car toute expérience est relatée au temps. Les verbes, que ce soit en français, en anglais ou en allemand, peuvent être comparés à des outils permettant au locuteur d’exprimer la notion du temps dans sa langue. La difficulté vient du fait que chaque langue n’a pas toujours la même approche par rapport au temps. Il faut donc apprendre à penser dans la langue du locuteur. Le but de ce site est d’analyser le processus qui amène le locuteur d’une langue à utiliser tel ou tel temps ainsi qu’à comparer l’utilisation des temps entre les langues permettant ainsi de résoudre les questions que peuvent se poser les apprenants. Les nombreux exercices leur donneront la possibilité de s’entraîner de façon extensive et de vérifier aussi leurs connaissances. Cette étude s’adresse aux lycéens, aux étudiants ainsi qu’aux adultes souhaitant vérifier ou approfondir leurs connaissances grammaticales en français, anglais ou allemand. Les exercices, nombreux et variés, sont répertoriés à la fin du livre et renvoient au site www.la- conception-du-temps.com Nous remercions par avance celles et ceux qui nous feront part d’éventuelles remarques ou suggestions susceptibles d’améliorer la qualité de l’étude.","390 Seiten","979-10-94113-09-7","http://dx.doi.org/10.17169/refubium-25214","https://refubium.fu-berlin.de/handle/fub188/21997","fre||ger||eng","http://www.fu-berlin.de/sites/refubium/rechtliches/Nutzungsbedingungen","400 Sprache::400 Sprache","Zeit||Tempus||Französisch||Deutsch||Englisch||Verwendung der Tempi","Guide pour l'emploi des temps en français, anglais et allemand","Konzeption der Zeit, eine vergleichende Einleitung zur Verwendung der Tempi im Französischen, im Englischen und im Deutschen","La Conception du Temps","Buch","open access","http://www.la-conception-du-temps.com","www.la-conception-du-temps.com","Sprachenzentrum","FUDOCS_derivate_000000007882","FUDOCS_document_000000026538","Der Author war 31 Jahre lang Dozent für Französisch als Fremdsprache am Sprachenzentrum der Freien Universität. Jetzt in Rente, stellt er allen Studentinnen ob von der FU oder woanders sein Werk frei zur Verfügung.","EDITIONS du FLE"